Eine kleine Studie über aufbauende Worte... Natürlich kann man den Song einfach anhören, aber was singt Phil Collins da eigentlich?
Come stop your crying
It will be alright
Just take my hand
Hold it tight
I will protect you
From all around you
I will be here
Don't you cry
Hör auf zu weinen, alles wird gut
nimm einfach meine Hand und halte sie fest
Ich werde dich beschützen vor allem, was um dich herum geschehen mag
Ich werde da sein, also weine nicht.
Come stop your crying
It will be alright
Just take my hand
Hold it tight
I will protect you
From all around you
I will be here
Don't you cry
Hör auf zu weinen, alles wird gut
nimm einfach meine Hand und halte sie fest
Ich werde dich beschützen vor allem, was um dich herum geschehen mag
Ich werde da sein, also weine nicht.
For one so small
You seem so strong
My arms will hold you
Keep you safe and warm
This bond between us
Can't be broken
I will be here
Don't you cry
Dafür, dass du so klein bist, machst du einen starken Eindruck.
Meine Arme werden dich halten, schützen und wärmen.
Das Bindung zwischen uns wird nie zerbrechen
Ich werde für dich da sein, also weine nicht.
Meine Arme werden dich halten, schützen und wärmen.
Das Bindung zwischen uns wird nie zerbrechen
Ich werde für dich da sein, also weine nicht.
'Cause you'll be in my heart
Yes, you'll be in my heart
From this day on
Now and forever more
You'll be in my heart
No matter what they say
You'll be here in my heart
Always
Du bist in meinem Herzen, ja du bist in meinem Herzen
von heute an, jetzt und für alle Zeit
Du bist in meinem Herzen, egal was die anderen sagen
Du bist in meinem Herzen für immer
Why can't they understand
The way we feel
They just don't trust
What they can't explain
I know we're different
But deep inside us
We're not that different at all
Warum können sie nicht verstehen, was wir empfinden?
sie trauen dem nicht, was sie nicht erklären können
ich weiss, wir unterscheiden uns
aber tief in uns
sind wir überhaupt nicht anders
And you'll be in my heart
Yes, you'll be in my heart
From this day on
Now and forever more
Du bist in meinem Herzen, ja du bist in meinem Herzen
von heute an, jetzt und für alle Zeit
Don't listen to them
'Cause what do they know?
We need each other
To have, to hold
They'll see in time
I know
Höre nicht auf die anderen, was wissen sie schon?
wir brauchen uns gegenseitig, um uns zu haben, zu halten
das werden sie mit der Zeit auch erkennen, das weiss ich
When destiny calls you
You must be strong
I may not be with you
But you've got to hold on
They'll see in time
I know
We'll show them together
Wenn dich das Schicksal ruft, must du stark sein
vielleicht bin ich gerade nicht bei dir, aber du musst durchhalten
sie werden es erkennen, das weiss ich
wie werden es ihnen zusammen zeigen
'Cause you'll be in my heart
Believe me
You'll be in my heart
I'll be there from this day on
Now and forever more
Oh, you'll be in my heart
No matter what they say
You'll be here in my heart
Always
Du bist in meinem Herzen, ja du bist in meinem Herzen
von heute an, jetzt und für alle Zeit
Du bist in meinem Herzen, egal was die anderen sagen
Du bist in meinem Herzen für immer
Always, I'll be with you
I'll be there for you always
Always and always
Just look over your shoulder
Just look over your shoulder
Just look over your shoulder
I'll be there always
Ich werde immer mit dir sein
und immer für dich da sein
immer und immer
sieh über deine Schulter
sieh über deine Schulter
sieh über deine Schulter
ich werde immer da sein
Soweit also die Übersetzung. Welche Grundbedürfnisse da angesprochen werden und warum solche Worte tröstend und aufbauend sein können, darüber darf jede und jeder für sich nachdenken. Genug getextet... hier ist Phil Collins.
wunderschön!!! das wünscht man sich....
AntwortenLöschenhahahhahaahahhahahaha i bi i de schuel und ha haha
AntwortenLöschen